본문 바로가기
상황별 영어표현 Situational expressions

"나는 뒤끝이 없어!" 영어로 어떻게 표현할까요?

by Elsdaddy 2023. 8. 8.

"나는 뒤끝이 없어!" 영어로 어떻게 표현할까요?

 

 

Hello!

This is Elsdaddy. The expression we are going to learn today is "나는 뒤끝이 없어!". The phrase is typically used to express that you do not harbor feelings of resentment or ill will towards someone, even if they have wronged or hurt you in the past. It means you have chosen not to carry negative emotions and have moved on from the situation without seeking revenge or holding onto negative feelings.

안녕하세요?

엘스대디 입니다. 오늘 우리가 배울 표현은 "나는 뒤끝이 없어!"라는 표현인데요.이 표현은 일반적으로 누군가가 과거에 당신에게 잘못을 저질렀거나 상처를 주더라도 원한이나 악의를 품지 않는다는 것을 표현하는 데 사용됩니다. 그것은 당신이 부정적인 감정을 품지 않기로 선택했고 복수를 추구하거나 부정적인 감정을 붙잡지 않고 상황에서 벗어났다는 것을 의미합니다.

 

You can use this phrase in various contexts, such as:

다음과 같은 다양한 상황에서 이 표현을 사용할 수 있습니다.

 

1) After resolving a conflict with someone: "We had a disagreement, but I don't hold a grudge. Let's move forward and work together.“

누군가와 갈등을 해결한 후: "우리는 의견 차이가 있었지만, 전 뒤끝은 없습니다. 우리 함께 진전을 이룹시다."

 

2) When someone apologizes for their actions: "I appreciate your apology, and I want you to know that I don't hold a grudge. It's in the past now.“

누군가가 자신의 행동에 대해 사과할 때: "당신의 사과에 감사하고, 제가 뒤끝은 없다는 것을 당신이 알아주셨으면 합니다. 그것은 이제 과거의 일입니다."

 

3) After being wronged but choosing not to retaliate: "She betrayed my trust, but I decided not to hold a grudge. I believe in forgiveness.“

부당한 대우를 받았지만 보복하지 않기로 선택한 후: "그녀는 내 신뢰를 배신했지만 저는 뒤끝을 품지 않기로 결정했습니다. 나는 용서를 믿습니다."

 

4) To reassure others that you are not resentful: "I know things didn't go as planned, but I don't hold a grudge against anyone. We can try again.“

당신이 화를 내지 않는다는 것을 다른 사람들을 안심시키기 위해: "일들이 계획대로 되지 않았다는 것을 알고 있지만, 나는 누구에게도 뒤끝은 없습니다. 우리는 다시 시도할 수 있습니다."

 

 
 

 

 

1. Example Sentences

Sarah: Hey, Tom, I wanted to talk to you about what happened last week. I know I got upset and said some things I shouldn't have. I'm sorry.

사라: 이봐, , 지난주에 있었던 일에 대해 너에게 이야기하고 싶었어. 내가 화를 내서 해서는 안 될 말을 했다는 걸 알아. 미안해.

 

Tom: It's alright, Sarah. I understand that we all have our moments. I appreciate your apology, and I want you to know that I don't hold a grudge. Let's put it behind us and move forward.

: 괜찮아, 사라. 나는 우리 모두에게 그런 순간이 있다는 것을 이해해. 사과해줘서 고마워, 나는 뒤끝이 없다는 것을 너가 알아줬으면 해. 우리 잊어버리고 앞일만 생각하자.

 

Sarah: Thank you, Tom. I'm glad you're not upset with me. I promise I'll work on controlling my emotions better in the future.

사라: 고마워, . 너가 나에게 화를 내지 않아서 다행이야. 앞으로 감정 조절에 더 힘쓰겠다고 약속할게.

 

Tom: That's good to hear. We all have our flaws, and we can learn from our mistakes. Just remember, communication is key. If something bothers you, let's talk about it calmly.

: 듣던 중 반가운 소리네. 우리 모두는 결점이 있고 실수로부터 배울 수 있어. 의사소통이 핵심이라는 것을 기억하고. 신경 쓰이는 일이 있으면 차분하게 이야기하자.

 

Sarah: Agreed. I'll do my best to communicate better. Thanks for being understanding.

사라: 동의합니다. 더 나은 소통을 위해 최선을 다할게요. 이해해줘서 고마워.

 

Tom: No problem, Sarah. We're all human, and we all make mistakes. Let's focus on building a better relationship from now on.

: 천만에, 사라. 우리는 모두 인간이고 모두 실수를 하잖아. 지금부터 더 나은 관계를 구축하는 데 집중하자.

 

Sarah: Absolutely, Tom. I look forward to that. Thanks again for your understanding.

사라: 물론이죠, . 나도 그것을 기대해. 이해해줘서 다시 한번 고마워.

 

 

 

▶ 이 표현 영상으로 확인하기 아래 클릭

 

 

 

2. Key Expressions

 

1) I don't hold a grudge. 나는 뒤끝이 없다.

 

2) Let's put it behind us. 과거로 묻어두자.

 

3) That's good to hear. 듣던 중 반가운 소리네.

 

4) We can learn from our mistakes. 우리는 실수로 부터 배울 수 있다.

 

5) from now on 지금부터

 

6) look forward to 학수고대하다.

 

 

 

3. More Expressions

 

Here are some similar expressions to the phrase "I don't hold a grudge":

확신하는! 다음은 "나는 뒤끝이 없어"와 유사한 표현입니다.

 

1) Let bygones be bygones.

 

2) Water under the bridge.

 

3) It's ancient history.

 

4) It's in the past.

 

5) I've let it go.

 

6) I'm not dwelling on it.

 

 

 

카카오 뷰 https://pf.kakao.com/_Ixixgxbxj

 

Magic English

애니툰(Animation Cartoon)으로 쉽고 재미있게 영어공부 해요~

pf.kakao.com

 

 

 

 

If this article has helped, please click on Heart ♡ Empathy below. Your Empathy and Subscription is a great help for me to write this article.

★ 도움이 되었다면 아래 하트 ♡ 공감을 클릭해 주세요. 여러분의 공감과 구독이 제가 이 글을 쓰는데 큰 힘이 됩니다.

 

 

2023.08.07 - [상황별 영어표현 Situational expressions] - "당신하고 맞는게 하나도 없어!" 영어로 어떻게 표현할까요?

 

"당신하고 맞는게 하나도 없어!" 영어로 어떻게 표현할까요?

"당신하고 맞는게 하나도 없어!" 영어로 어떻게 표현할까요? Hello! This is Elsdaddy. The expression we are going to learn today is "당신하고 맞는게 하나도 없어!". This phrase is an idiomatic expression used to describe two p

elsdaddy-english.tistory.com

 

2023.08.04 - [상황별 영어표현 Situational expressions] - "액땜했다고 생각해!" 영어로 어떻게 표현할까요?

 

"액땜했다고 생각해!" 영어로 어떻게 표현할까요?

"액땜했다고 생각해!" 영어로 어떻게 표현할까요? Hello! This is Elsdaddy. The expression we are going to learn today is "액땜했다고 생각해!". The phrase is typically used to convey that a difficult or challenging situation has pass

elsdaddy-english.tistory.com

 

-->

댓글