"말이나 못하면!(~하기만 하면 좋으련만!)" 영어로 어떻게 표현할까요?
Hello!
This is Elsdaddy. The expression we are going to learn today is "말이나 못하면!(~하기만 하면 좋으련만!)". This expression "말이나 못하면!(~하기만 하면 좋으련만!)" is typically used to express a strong desire or wish for something that is unlikely or impossible to happen. It is used to convey a sense of regret or longing for a different outcome or situation. Here are a few common situations in which you can use the expression "말이나 못하면!(~하기만 하면 좋으련만!)":
안녕하세요? 엘스대디 입니다. 오늘 우리가 배울 표현은 "말이나 못하면!(~하기만 하면 좋으련만!)" 인데요. 이 표현은 일반적으로 일어날 것 같지 않거나 불가능한 일에 대한 강한 열망이나 소망을 표현하기 위해 사용되며, 다른 결과나 상황에 대한 후회나 갈망을 전달하기 위해 사용됩니다. 다음은 이 표현을 사용할 수 있는 몇 가지 일반적인 상황입니다:
Regret about the past: You can use this phrase to express regret about a decision or action that you made in the past. For example: "If only I had studied harder, I would have passed the exam."
과거에 대한 후회: 이 표현을 사용하여 과거에 내린 결정이나 행동에 대해 유감을 표현할 수 있습니다. 예를 들어: "제가 더 열심히 공부했더라면, 저는 시험에 합격했을 텐데."
Wishing for a different present: You can use this phrase to express a desire for something that you currently don't have but wish you did. For example: "If only I had a car, I could drive to work instead of taking the bus."
당신이 갖고있지 않은 선물을 원할 때 : 당신이 현재 가지고 있지 않지만 당신이 갖고 싶어 하는 어떤 것에 대한 열망을 표현하기 위해 이 표현을 사용할 수 있습니다. 예를 들어: "차만 있다면, 버스를 타는 대신 회사까지 운전할 수 있을 텐데요."
Unrealistic hypothetical situations: You can use "if only" to express a hypothetical scenario that is unlikely or impossible to occur. For example: "If only I could fly, I would visit all the countries in the world."
비현실적인 가상 상황: 발생 가능성이 없거나 불가능한 가상 시나리오를 표현하려면 "if only"를 사용할 수 있습니다. 예를 들어: "만약 내가 날 수만 있다면, 나는 세계의 모든 나라를 방문할 것입니다."
1. Example Sentences
A: I can't believe I missed your birthday party again. I'm going to remember it for sure next year.
너의 생일 파티를 또 놓치다니 믿을 수가 없어. 내년엔 절대 잊지 않을게.
B: If only.
말이나 못하면.
....................................................................................................................................................................
A: I can't believe I missed the bus again. Now I'll be late for work.
버스를 또 놓치다니 믿을 수가 없어. 회사에 늦겠어.
B: If only you had set your alarm clock earlier.
알람시계를 좀 더 일찍 맞춰 놓았더라면.
.......................................................................................................................................................................
B: Don't worry, maybe you can catch a later bus or take a taxi.
걱정하지 마, 아마도 나중에 버스를 타거나 택시를 탈 수 있을 거야.
A: I hope so. If only I had my own car, I wouldn't have to rely on public transportation.
나는 그러길 바래. 차만 있다면 대중교통에 의존하지 않아도 될 텐데.
▶ 이 표현 영상으로 확인하기 아래 클릭
2. Key Expressions
1) unlikely 할 것 같지 않은
2) convey 전달하다. 실어 나르다.
3) currently 현재, 지금
4) hypothetical 가상적인, 가설의
5) scenario 시나리오, 각본
3. More Expressions
The following expressions, like "if only" are used to convey a sense of longing, regret, or a desire for a different outcome or situation.
다음은 다른 결과나 상황에 대한 갈망, 후회 또는 열망을 전달하기 위해 사용되는 비슷한 표현들입니다.
1) I wish
2) Had I
3) I should have
4) It's a pity/regret
카카오 뷰 https://pf.kakao.com/_Ixixgxbx
★ If this article has helped, please click on Heart ♡ Empathy below. Your Empathy and Subscription is a great help for me to write this article.
★ 도움이 되었다면 아래 하트 ♡ 공감을 클릭해 주세요. 여러분의 공감과 구독이 제가 이 글을 쓰는데 큰 힘이 됩니다.
2023.07.09 - [상황별 영어표현 Situational expressions] - "징징대지 좀 마!(그만 좀 징징대!)" 영어로 어떻게 표현할까요?
2023.06.30 - [상황별 영어표현 Situational expressions] - "김칫국 마시지 마!" 영어로 어떻게 표현할까요?
'상황별 영어표현 Situational expressions' 카테고리의 다른 글
"나 완전 열 받았어!" 영어로 어떻게 표현할까요? (4) | 2023.07.24 |
---|---|
"억지 좀 부리지 마!" 영어로 어떻게 표현할까요? (8) | 2023.07.23 |
"징징대지 좀 마!(그만 좀 징징대!)" 영어로 어떻게 표현할까요? (12) | 2023.07.09 |
"김칫국 마시지마!" 영어로 어떻게 표현할까요? (9) | 2023.06.30 |
"감정기복이 너무 심해!" 영어로 어떻게 표현할까요? (3) | 2023.04.13 |
댓글