본문 바로가기
상황별 영어표현 Situational expressions

"나 귀 녹았어!" 영어로 어떻게 표현할까요?

by Elsdaddy 2023. 2. 1.

"나 귀 녹았어!" 영어로 어떻게 표현할까요?

 

 

안녕하세요?
엘스대디 입니다. 오늘 우리가 배울 표현은 "나 귀 녹았어!" 라는 표현인데요. 이 표현은 상대방의 목소리가 너무 달콤하거나 매력적일때 사용하는 표현이죠. 예문을 살펴 볼까요?

Hello!
This is Elsdaddy. The expression we are going to learn today is "나 귀 녹았어!". This expression is used when the other person's voice is too sweet or attractive.  Let's take a look at example sentences.

 

 

 

 

 

https://www.instagram.com/siya.kim

 

 

1. Example Sentences

 

Dad) Daniel, your favorite BTS is on the radio.

        다니엘, 너가 좋아하는 BTS가 라디오에 나온다.

 

Daniel) Really? Jung Kook's voice is so charming, right?

            정말요? 정국이 목소리 너누 매력적이지 않아요?

 

Dad) Well, I think RM's voice is more attractive.

        글쎄, 난 RM 목소리가 더 매력적인것 같은데.

 

Daniel) No way, Jung Kook's voice is the best. His voice is like a chocolate.

             말도 안돼요. 정국이 목소리가 최고죠! 내 귀가 녹는다.......

 

 

 

2. Key Expressions

 

1) be on the radio 방송 중이다. 라디오에 나온다.

 

2) charming 매력적인, 멋진

 

3) attractive 매력적인, 멋진

 

4) No way 말도 안돼, 싫어

 

5) Someone's voice is like a chocolate. 내 귀가 녹는다.

 

 

 

3. More Expressions

 

1) Your voice is too soft.

    너 목소리가 너무 작아.

 

2) I have no voice.

    목소리가 안나와.

 

3) My voice is almost gone.

    내 목소리가 거의 갔어.( 잘 나오지 않을때)

 

4) Her voice is high-pitched.

    그녀이 목소리는 카랑카랑해.(목소리 톤이 높아)

 

 

 

 

애니툰 인스타그램 https://www.instagram.com/siya.kim

 

 

카카오 뷰    https://pf.kakao.com/_Ixixgxbxj

 

Magic English

애니툰(Animation Cartoon)으로 쉽고 재미있게 영어공부 해요~

pf.kakao.com

 

 

 

 

 If this article has helped, please click on Heart ♡ Empathy below. Your Empathy and Subscription is a great help for me to write this article.

★ 도움이 되었다면 아래 하트 ♡ 공감을 클릭해 주세요. 여러분의 공감과 구독이 제가 이 글을 쓰는데 큰 힘이 됩니다.

 

 

https://elsdaddy-english.tistory.com/고양이에게 생선을 맡겼구나!

 

"고양이에게 생선가게를 맡겼구나!" 영어로 어떻게 표현할까요?

"고양이에게 생선가게를 맡겼구나!" 영어로 어떻게 표현할까요? 안녕하세요? 엘스대디 입니다. 오늘 우리가 배울 표현은 "고양이에게 생선가게를 맡겼구나!" 라는 표현인데요. 이 표현은 믿지 못

elsdaddy-english.tistory.com

 

https://elsdaddy-english.tistory.com/재충전이 필요해!(몸이 허하다)

 

"재충전이 필요해!(몸이 허하다)" 영어로 어떻게 표현할까요?

"재충전이 필요해!(몸이 허하다)" 영어로 어떻게 표현할까요? 안녕하세요? 엘스대디 입니다. 오늘 우리가 배울 표현은 "재충전이 필요해!(몸이 허하다)" 라는 표현인데요. 이 표현은 바쁘게 살아

elsdaddy-english.tistory.com

 

-->

댓글